«Синьор» или «сеньор»: как пишется слово?

Лексика русского языка пополняется разными способами. Одним из них является заимствование из других языков. Иноязычные слова нередко вызывают затруднения у пишущих. Например, какой вариант верный: «синьор» или «сеньор»?

Как правильно пишется?

В русском языке существует и слово «сеньор», и лексема «синьор».

Какое правило применяется?

Корректное написание полностью определяется историей появления слов. В латинском языке «senior» трактовался как «старший». Далее он был заимствован испанцами и французами: «señor», «seigneur». Именно данный исторический экскурс даёт понять, что латинская, испанская, французская «е» употребительна и для русского «сеньор». В средние века сеньором называли землевладельца, а в настоящее время так почтительно обращаются к мужчинам в испаноязычных странах.

А вот слово «синьор» заимствовано из итальянского, где «signore» означал правителя города, то есть синьории. В настоящее время это вежливое обращение к мужчине в Италии.

Похожая статья  «Езжай» или «поезжай» - как правильно?

Таким образом, испанцы – сеньоры, а итальянцы – синьоры!

Примеры предложений

  1. Доброе утро, сеньор Боррего!
  2. Сеньор Франко, присаживайтесь, нам предстоит долгий разговор.
  3. Синьор Мальдини, вам предстоит написать статью о традиционных итальянских блюдах.
  4. Курьер прибыл, синьор Аллегро.

Как неправильно писать

Синиор, сениор, сенйор, синйор.

Оцените статью
Znanieinfo.ru
Добавить комментарий

три + 2 =

Adblock
detector