Для того чтобы речь была яркой и разнообразной, используются различные стилистические приемы. Человек, умело использующий фигуры речи в своем лексиконе, без труда завоюет уважение и признание слушателей.

Что это такое?

Синекдоха – художественный троп, разновидность метонимии, который основывается на переносе названия общего на частное, и реже – наоборот, с частого на общее. Синекдоха – стилистический прием, позволяющий сделать речь более выразительной, экспрессивной.

Отличие от метонимии и метафоры

Хотя синекдоха и является разновидностью метонимии, между этими двумя стилистическими приемами есть различия.

Метонимия – прием, при котором происходит перенос свойств или названий какого-либо явления или предмета на другой на основе наличия пространственной или временной связи, смежности.

Аудитория во время увлекательной лекции замолкла, лишь изредка слышался шорох бумаги.

Здесь под «аудиторией» понимаются слушатели или студенты, которые постели лекцию, а не само помещение.

При метафоре одно название предмета или явления переносится на другое на основе их сходства или контраста, в переносном смысле.

Из тучи полились небесные слезы, я открыл зонт, и быстро зашагал по проспекту.

Под небесными слезами здесь подразумевается дождь.

В синекдохе же всегда присутствует количественное отношение между явлениями, которые обозначают заменяющее и заменяемое слова.

Мы провели опрос, чтобы понять, что интересует зрителя?

Под зрителем понимается не один, а множество зрителей.

Во всех трех приемах (синекдохе, метафоре и метонимии) одни слова используются вместо других в переносном значении. Но принцип, по которому одни слова заменяют другие разный. В синекдохе общее переносится на частное, или наоборот, в метафоре заменяемое слово подбирается по признаку схожести явлений, в метонимии – по принципу смежности.

Для чего и где используется?

Синекдоха – художественный троп, который позволяет создать более выразительный образ. Речь при этом становится экспрессивной, динамичной, сжатой, а у читателя или слушателя благодаря такому стилистическому приему в голове складывается конкретная картинка.

Синекдоха позволяет избежать тавтологии и сделать речь разнообразной. Использование в своей речи различных стилистических приемов поможет сделать ее узнаваемой и неповторимой. Приемы пригодятся ораторам, которые хотят зацепить внимание слушателя и удерживать интерес публики на протяжении всего выступления.

Виды

Для того чтобы отличить синекдоху от других художественных тропов, нужно запомнить на основе каких количественных признаков одно слово заменяет другое.

Похожая статья  Устойчивые выражения - фразеологизмы в русском языке
Часто употребляется единственное число вместо множественного. Покупатель сегодня придирчивый и избалованный.

Немец был разбит под Сталинградом, и понес колоссальные потери. 

Реже – множественное вместо единственного. Мы все глядим в Наполеоны.
При синекдохе часть может употребляться вместо целого. В комнату заглянула темная голова, и через секунду скрылась за дверью.
И целое вместо части. На матче Франция встретилась с Бразилией в решающем поединке.
Вместо родового названия может применяться видовое. Для того чтобы раздобыть копейку, он с самого утра направился на рынок в поисках подходящей работы.
Вместо видового названия родовое. На небосклоне наконец-то появилось светило, и детская площадка озарилась ярким светом.

Примеры

Примеры употребления синекдохи в литературе и речи:

  • За окном потемнело, начался порывистый ветер, и я решил поскорее уносить отсюда ноги.
  • Современный школьник плохо знаком с историей и традициями своего родного края.
  • После звонка раздался гул, и вся школа высыпала на улицу.
  • На лед вышли лучшие коньки, и мы с замиранием сердца смотрели выступление.
  • Злые языки весь день обсуждали разные сплетни.
  • Современный покупатель желает видеть на прилавках качественные продукты.
  • Он всегда оказывал знаки внимания женщинам, и не пропускал ни одной юбки.
  • Он облетел весь земной шар в поисках острых впечатлений.
  • Эта птица ведет ночной образ жизни.
  • Это средство отлично помогает в борьбе с микробом.
  • Лес был густым, сразу стало понятно, что здесь давно не ступала нога человека.
  • За всю поездку я не встретила ни одного знакомого лица.
  • Светлая голова нашего отдела придумала решение задачи за несколько минут.
  • Следующими на параде прошли голубые береты.
  • На всю роту у них осталось три автомата и пистолет.
  • В семье было семь ртов, поэтому мама проводила большую часть суток на кухне.
  • Летом и зверь, и птица находят себе пропитание.
  • Деревня обсуждала курьезный случай еще несколько дней.
  • К тридцати годам он имел крышу над головой, и смело глядел в будущее.
  • В стаде, за которым присматривал пастух, было тридцать голов скота.
  • Полученный букет она поставила в хрусталь и тотчас удалилась из комнаты.
  • Девушки на празднике были в золоте и драгоценных камнях.

Заключение

Синекдоха – художественный троп, в котором одно слово заменяет другое в переносном значении. В основе такого переноса лежит отношение «часть-целое». Синекдоха поможет разнообразить речь, сделать ее плавной и динамичной, исключающей тавтологию.